мет. 1. нерабочая поверхность (футеровки) 2. холодная сторона (двери камеры коксования)
cold: 1) холод, стужа Ex: intense cold сильный холод Ex: icy cold ледяная стужа Ex: severe cold сильная стужа Ex: to shiver with cold дрожать от холода Ex: to stay in the cold быть на холоде Ex: to be dea
face: 1) лицо, физиономия Ex: face massage массаж лица Ex: face angle _антр. лицевой угол Ex: black (blue,red) in the face багровый (от гнева, напряжения и т. п.)2) морда (животного)3) выражение лица Ex:
face it: expr infml 1) I can't face it — У меня не хватает духу I strongly doubt that he can face it — Я сильно сомневаюсь, что он не дрогнет 2) It's a fact of life and you must face it — Это суров
face with: фраз. гл. 1) покрывать (поверхность чем-л.) The dressmaker faced the inside of the woollen suit with silk. — Портниха подшила шелковую подкладку к шерстяному костюму. 2) ставить перед (чем-л. неприя
in face of: 1) перед лицом 2) несмотря на, вопреки синоним: notwithstanding
Judgment’s cold face was expressionless, his aura imposing without him even doing anything. Каре даже не нужно было хмурить брови, его грозной ауры было более чем достаточно, чтобы внушить трепет в окружающих его людей.